今回、アランカの絵を描くに当たって、参考資料にするために「鶴」の画像検索しました。
鶴が英語で「クレイン(crane)」ということは前から知ってた。
工事現場のでっかい機械がクレーンという名前であることも前から知ってた。
Craneで画像検索したら工事機器の写真ばっかり出るのねんっ!
ひえー!クレーンの語源ってクレインやったんかいっ!
今まで当たり前に知っていた2つの独立事象が実は独立じゃ無くて一つだったと解った瞬間のこの衝撃よっ!
てか、ウィンドサーフィンしてる時に海から見る沿岸の巨大機械は鶴じゃ無くてキリンに見えますけどね!(逆切れ)
0コメント